[RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Warm fruitsap zou ik best eens willen proeven. Maar helaas kan ik koqqo niet uitspreken
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Warm fruitsap. Geen idee hoe dat zal smaken.
Verder een leuke menukaart, al zijn drie talen misschien een beetje overdreven.
Verder een leuke menukaart, al zijn drie talen misschien een beetje overdreven.
- Snelwegfreak
- Berichten: 1839
- Lid geworden op: di 01 mar 2011, 15:29
- Locatie: Heerhugowaard
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Dat ligt er maar net aan of er een grote groep in het land of in die regio bestaat die die taal spreekt
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Engels en Esperanto waren allebei een officiële lingua franca, had Patrick gezegd. Dan lijkt het me niet dat het een echte moedertaal van de Stalaniërs is.
- Snelwegfreak
- Berichten: 1839
- Lid geworden op: di 01 mar 2011, 15:29
- Locatie: Heerhugowaard
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Dan is het inderdaad nog wel af te vragen of het nodig is...
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Wanneer er op de menukaart ook Engels en Esperanto staan, dan kunnen buitenlanders het ook begrijpen.
"Maar daarna kwamen er desastreuze aardbevingen en vloeden; en in één dag en nacht [...] verdween het eiland Atlantis in de dieptes van de zee."
- PLATO (TIMAEUS/CRITICAS)
- PLATO (TIMAEUS/CRITICAS)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
In toeistische steden in België (zoals Brugge) staan er op de menukaarten ook verschillende talen (meestal Nederlands, Engels en Japans)
- sirdanilot
- Geoficticus
- Berichten: 1403
- Lid geworden op: za 05 mar 2011, 00:09
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
In Burghteland staat er vaak alleen Burghtelands, soms staat er ook Frans en (iets minder vaak) Engels. Nederlands en Duits worden door de gelijkenis met het Burghtelands niet zo vaak toegevoegd. Nederlands wordt zelfs als dezelfde taal als het Burghtelands gezien, maar alleen in de schrijftaal; op school leest men ook gewoon Nederlandse romans, maar (de weinige) Nederlandse televisieprogramma's worden ondertiteld.
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Het betreft hier een menu van een restaurant in het centrum van Ganahaniembo (waar ik een appartementje bezit). Dit is een behoorlijk toeristische stad in het zuiden van Stalanië, bekend om de vele musea; het grote autovrije centrum, het pretpark Stîvoran en de vele mogelijkheden om te gaan stappen. Ook is het daar fijn fietsen door de mooie omgeving.
Veel menukaarten zijn daar dan dus ook meertalig. In Stalanië gebruikt met dan bijna altijd het Esperanto en het Engels, en ook bijna altijd in die volgorde.
Veel menukaarten zijn daar dan dus ook meertalig. In Stalanië gebruikt met dan bijna altijd het Esperanto en het Engels, en ook bijna altijd in die volgorde.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Het is de landstaal van Brilamontio. Ook in de omliggende landen zijn er daarom aardig wat Esperantosprekers. Tel daar dan de 2 tot 4 miljoen overige esperantisten bij op en dan kan je in ieder geval niet zeggen dat bijna niemand esperanto spreekt. Esperanto heeft meer sprekers dan het Fries, het IJslands, het Groenlands, het Laps, het Hopi-indiaans en het Limburgs bij elkaar.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Ik ben begonnen met de bewegwijzering in Stalaanse stations. Deze perronborden heb ik nu af:
- Spoiler: weergeven
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- sirdanilot
- Geoficticus
- Berichten: 1403
- Lid geworden op: za 05 mar 2011, 00:09
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Wat betekent 'adon'? Perron? En 'marin' spoor?
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Adon betekent 'zijde' of 'kant' en marin is 'spoor'. 'Adon a' betekent dus 'zijde a' (of 'a-zijde'), dus in dit geval gewoon spoor 12a.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- Snelwegfreak
- Berichten: 1839
- Lid geworden op: di 01 mar 2011, 15:29
- Locatie: Heerhugowaard
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Flauwheidsmodus: alle 4 de kanten van de borden zijn op exact hetzelfde moment gefotografeerd!
Zien er goed uit Patrick, al vraag ik mij af in hoeverre de teksten duidelijk zijn voor buitenlanders.
Zien er goed uit Patrick, al vraag ik mij af in hoeverre de teksten duidelijk zijn voor buitenlanders.
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Ach, dat hebben wij ook in het buitenland. In Polen bijvoorbeeld duurt het ook wel even voor je doorhebt dat odjazdy staat voor vertrekkende treinen en przyjazdy voor aankomende. Ook de treinsoorten in Polen zijn niet meteen duidelijk; pociąg osobowy (locaal en regionaal), pociąg TLK (soort sneltrein) enz. Of Hongarije: gyorsvonat (expresstrein), személyvonat (locale trein) enz. Laat staan in landen met een ander schrift als de Oekraïne en Bulgarije. China is al helemaal lastig.
Maar genoeg mensen hebben ook al genoeg moeite met Franse en Waalse stations en met de kleinere stations in Italië, Spanje, Portugal enzovoort.
Maar genoeg mensen hebben ook al genoeg moeite met Franse en Waalse stations en met de kleinere stations in Italië, Spanje, Portugal enzovoort.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Het eerste bord ziet er erg realistisch uit, al houd ik niet zo van dit soort ouderwetse borden. Het tweede bord ziet er een stuk moderner uit. Goed dat de borden worden vervangen!
Als ik het goed begrijp, splitst de trein bij Ganahaniembo in een deel naar Izravenna en een deel naar Tŷris? Net als de IC Den-Haag/Rotterdam - Groningen/Leeuwarden in Nederland.
Die namen moeten natuurlijk op de eerste plaats leesbaar zijn voor Stalaniërs. Jammer dan dat buitenlanders het niet kunnen lezen. Ik denk dat veel buitenlanders in Nederland ook niet door zullen hebben dat een sprinter een stoptrein is en 'volgende trein' kan ook lastig worden.
Als ik het goed begrijp, splitst de trein bij Ganahaniembo in een deel naar Izravenna en een deel naar Tŷris? Net als de IC Den-Haag/Rotterdam - Groningen/Leeuwarden in Nederland.
Die namen moeten natuurlijk op de eerste plaats leesbaar zijn voor Stalaniërs. Jammer dan dat buitenlanders het niet kunnen lezen. Ik denk dat veel buitenlanders in Nederland ook niet door zullen hebben dat een sprinter een stoptrein is en 'volgende trein' kan ook lastig worden.
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Of zoals de IC Tongeren-Blankenberge/Knokke Er waren wel wat problemen toen met een bepaad type trein die niet kon gesplitst en opnieuw gekoppeld kon worden
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Of de IR Antwerpen - Neerpelt / Hasselt die gesplitst wordt in Mol. In NL heb je nog de IC Almaar (soms Schagen) - Maastricht / Heerlen die gesplitst wordt in Sittard.
Inderdaad.Koen schreef:Als ik het goed begrijp, splitst de trein bij Ganahaniembo in een deel naar Izravenna en een deel naar Tŷris? Net als de IC Den-Haag/Rotterdam - Groningen/Leeuwarden in Nederland.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Nog meer bewegwijzering voor Stalaanse stations, inclusief de pictogrammen die ik tot nu toe getekend heb:
- Spoiler: weergeven
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
- sirdanilot
- Geoficticus
- Berichten: 1403
- Lid geworden op: za 05 mar 2011, 00:09
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Mooi, maar ik neem aan dat er niet op elk station Engels/Esperanto is te vinden? Dit lijkt me alleen relevant op grotere stations.
- patrickoudejans
- Berichten: 71
- Lid geworden op: za 03 sep 2011, 15:16
- Locatie: Den Haag (NL), Ganahaniembo (RST)
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Klopt. Dit zijn borden voor station Ndalame Aśkon, één van de drie kopstations van de hoofdstad.
Pagdôna Stalanea-uag - Welkom in Stalanië
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Mooi gemaakt!
"Maar daarna kwamen er desastreuze aardbevingen en vloeden; en in één dag en nacht [...] verdween het eiland Atlantis in de dieptes van de zee."
- PLATO (TIMAEUS/CRITICAS)
- PLATO (TIMAEUS/CRITICAS)
- Snelwegfreak
- Berichten: 1839
- Lid geworden op: di 01 mar 2011, 15:29
- Locatie: Heerhugowaard
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Mooie borden! Zelfde kleuren als de bewegwijzering zie ik. Erg duidelijk ook.
Re: [RST] Respublîk Stalanea-mug, Republiek van Stalanië
Mooi, ik ben wel blij dat er ook engels op de borden staat.
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 26 gasten