Pagina 9 van 10
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: zo 08 sep 2013, 23:09
door TzM23
Het Ay Cylenya Lyneren heeft wel wat weg van het Griekse en Latijnse schrift!
Leuk bedacht!
Re: [FAY] Kingdom of Faylin / Deykysteg Feylynn
Geplaatst: di 17 sep 2013, 07:33
door Faylin
---
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: za 28 sep 2013, 11:38
door sirdanilot
Het is me nog niet duidelijk hoe de gh en de z worden uitgesproken? De term 'affricative' bestaat naar mijn weten niet (al is een affricaat een klank zoals 'ts' of 'tsj', maar die komen in jouw taal niet voor).
Het schrift ziet er mooi en logisch opgebouwd uit. Bedenk wel dat een alfabetisch systeem zoals wij hebben wereldwijd gezien helemaal niet per se de standaard is; veel schriften begonnen als een logografisch systeem (een 'letter' per woord), zoals het Chinees, of als een lettergrepenschrift (een letter per lettergreep), zoals het Japans, of als een zgn. 'abjad', een medeklinkerschrift (alleen medeklinkers werden opgeschreven, zoals het Arabisch of het Hebreeuws). Het kán natuurlijk echter wel, want het latijnse schrift is lang niet het enige alfabetische schrift.
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: za 28 sep 2013, 14:55
door Kaaiman
Of een lettergrepenschrift (syllabisch schrift) voor verschillende klinker-medeklinkercombinaties, zoals het Ethiopische Ge'ez-schrift of het Lineair-B.
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: wo 02 okt 2013, 22:29
door Faylin
Ik heb besloten het schrift zo te laten, ik heb het ook geprobeerd met klinkers als diakritische tekens (zoals het Arabisch), maar dat wordt een grote puinhoop. Zojuist heb ik ook even een Cyleens lettertype gemaakt:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/126 ... t%20v1.ttf
Als voorbeeld de (voor nu Engelse, want de Cyleense woordenschat is miniem op het moment) vertaling van een deel van de Cyleense mythologie:
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: do 03 okt 2013, 17:51
door Lars
Leuk dat je er een font van gemaakt hebt, mooi schrift!
Re: [FAY] Kingdom of Faylin
Geplaatst: zo 20 okt 2013, 22:50
door sirdanilot
^ Waarom vervalt de taal?
Re: [FAY] Kingdom of Faylin
Geplaatst: di 22 okt 2013, 14:19
door Matt
Jammer dat de taal vervalt. Ik vind dat soort talen juist erg interessant. Het Engels is juist een meer voorkomende taal op aarde. Ik had toen ook gekozen voor het Engels in Maldarië. Ik vind het jammer dat ik dat gedaan heb, maar iets anders zou nu geschiedkundig niet meer verklaarbaar zijn.
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 01:28
door Faylin
Koningin Celestine heeft op "verzoek" van keizer Mårt ook een (tot nu toe nogal informeel) twitteraccount gemaakt:
http://twitter.com/QueenOfNionia
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 08:37
door Kaaiman
Hoewel de tweets (nog?) niet echt koninginwaardig zijn, is het natuurlijk wel een erg leuk idee om een fantasieland via Twitter meer tot leven te brengen! Leuk idee.
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 09:10
door SjorsB
Ah, de koningin heeft het idee van Pia Johans overgenomen zie ik?
(twitter.com/piajohans)
Edit: Oh en de premier van Carthamia ook...
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 09:17
door Snelwegfreak
Misschien een leuk idee, maar als ik persoonlijk ergens een hekel aan heb is het Twitter...
De reeds gemaakte tweets zijn ook nog allesbehalve Koninginwaardig zoals Kaaiman al zei. Als je een mediaschandaal wilt moet ze zeker zo blijven tweeten
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 10:15
door sirdanilot
Lijkt me ook erg leuk, maar ik weet niet zo goed hoe twitter uberhaupt werkt (ben er al vrij snel mee gestopt...) en ben een beetje bang voor mijn privacy.
Re: [NYO] Algemeen
Geplaatst: do 31 okt 2013, 10:34
door SjorsB
sirdanilot schreef: en ben een beetje bang voor mijn privacy.
Dat zie ik niet helemaal. Mijn Twitter staat bijvoorbeeld helemaal los van Pia's twitter.
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: do 07 nov 2013, 19:07
door MandelSoft
Interessante geschiedenis in plaatjes samengevat. Top!
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: do 07 nov 2013, 20:27
door SjorsB
Ziet er goed uit!
Leuk idee, moet ik ook eens doen
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: do 07 nov 2013, 22:24
door TzM23
Ziet er leuk uit, alleen heet wat bij jouw Qionvep is, Ǣskisk, de bewoners zijn de Qionuevers.
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: do 07 nov 2013, 22:26
door TBR
Leuk gedaan! De kaarten geven de geschiedenis mooi weer
Re: [NYO] Cultuur
Geplaatst: di 03 dec 2013, 23:11
door Faylin
Ik heb het Cyleense schrift een beetje aangepast:
- Medeklinkers beter gecategoriseerd
- Glottisslag toegevoegd
- Symbool voor A, E en R veranderd
Re: [FAY] Rikeð Kinhr Fe'linn
Geplaatst: za 28 dec 2013, 19:14
door Faylin
Alhier een voorproefje van
Ðepråk Fi'rin Liðen, ook wel Fayleens genoemd.
Re: [FAY] Rikeð Kinhr Fe'linn
Geplaatst: za 28 dec 2013, 19:20
door Dulminis
Interessant!
(Kleine opmerking: ik denk dat je in de beschrijving de eerste en tweede declinatie hebt omgewisseld.)
Re: [FAY] Rikeð Kinhr Fe'linn
Geplaatst: do 06 feb 2014, 11:44
door Faylin
Een kleine update van het Depråk Fi'rin Liðen:
http://fayl.in/pwki.
Re: [FAY] Rikeð Kinhr Fe'linn
Geplaatst: za 08 feb 2014, 22:33
door Faylin
Het Fayleens is weer geüpdatet:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/126 ... yleens.pdf
Ik heb nu ook een voorbeeldtekst vertaald:
Lað egan, lað egan
Ei neg ge ponh halda åg
Lað egan, lað egan
Køranne ðorere frå tid
Neg ei såmaden de irenne ðeprån
Ilveið lågenån
Vinðer neg boðeren tid ei ender vei
Vertaling:
Laat het gaan, laat het gaan
Ik kan het niet langer terughouden
Laat het gaan, laat het gaan
Sluit de poorten nu voor altijd
Het maakt mij niet uit wat ze gaan zeggen
Laat de storm razen
De kou stoort mij nooit
Overigens is dit de vertaling van het refrein van Let It Go, het meest bekende liedje van Frozen. Het is niet de originele Nederlandse vertaling, maar de Nederlandse vertaling van mijn Fayleense vertaling.
Re: [FAY] Rikeð Kinhr Fe'linn
Geplaatst: za 08 feb 2014, 22:44
door sirdanilot
Het ziet er goed uit ! Ik heb helaas nog niet je hele document doorgelezen, maar heel goed dat je de taal zo gedetailleerd uitwerkt